В обществе есть несправедливость

Так, например, не все четырнадцать паттернов убеждения или фокусов языка Роберта Дилтса могут входить в программу обучения и рассматриваются, в лучшем случае, десять из них. Данную декларацию целей и задач боевого НЛП нужно , прежде всего, интерпретировать как боевую или политическую акцию в войне центров НЛП за аудиторию. По существу здесь мало сказано о научном вкладе боевого НЛП в развитии самого НЛП. НЛП как психотерапия, психокоррекция всегда имело дело с патогенной коммуникацией и области, которые Пелехатый и Чекчурин обозначили: вербовка, деструктивные секты, семейные аномалии- не являются новостью для нлп-профессионалов. Деструктивная, патогенная коммуникация остаётся таковой независимо от того, где она проявляется и каким образом с ней взаимодействуют. Врач, в принципе, может убить пациента, выписав ему яд, вместо лекарства, но мастерство врача всегда выше, чем мастерство убийцы, поскольку жизнь и исцеление более сложные феномены, чем смерть. И выводить организм, личность на высокие нравственные или физиологические состояния труднее, чем опускать вниз. Культура, наука, философия однозначно говорят о приоритете жизни над смертью, нравственности над безнравственностью, усложнения над упрощением. Поэтому совершенно не очевидна правильность убеждений авторов боевого НЛП в том, что умения деструктивно коммуницировать являются показателем коммуникативного мастерства. Солдат стреляя, например, из автомата во вражеского солдата может убить его по-разному. В теле человека есть множество уязвимых областей и пуля попав туда убьёт его. И неважно в какую из уязвимостей попадает пуля — результат один, смерть. Деструкция даже в самых точных смыслах, например, безопасное уничтожение террориста, захватившего заложников или политический саботаж и диверсии предполагает неконструктивность мышления и поступков. И хотя, конечно, в обществе есть несправедливость, жесткость, примитивизм, однако полезнее иметь идеалы, а не анти-идеалы. Ресурсные состояние являются более важными и значимыми для личностного развития, чем не ресурсные. И та проверка на прочность коммуникативной компетенции, о которой говорят Пелехатый и Чекчурин, чревата некомпетентностью.

Иветта

Иветта

Имя, пришедшее из старофранцузского языка, означает «трилистник».

Иветта — женщина восприимчивая, впечатлительная. Она несколько мнительна и недоверчивая, но при этом очень ранимая и добрая. Ей присущи бережливость и аккуратность. Иветта не любит принимать гостей, но сама в гости ходит охотно. В компании она обычно держится в тени.

Замуж Иветта выходит поздно, поскольку с трудом находит подходящего спутника жизни. Ее стремление к лидерству часто приводит к распаду семьи. Судьба ее не балует, хотя она от природы наделена талантом и способностями, в том числе и кулинарными. У нее неустойчивая нервная система. В барке Иветте приходится нелегко, так как из-за своей мнительности она не доверяет даже собственному мужу.

Мальвина

Мальвина

Имя, пришедшее из древнегерманского языка, означает «слабая, нежная».

Мальвина

Кажется, что Мальвина — это девочка из сказки: невинные голубые глаза, сама кротость, непосредственность и мягкость. Однако реальная Мальвина далека от той, какую мы знаем по «Золотому ключику». Это женщина с высоким интеллектом, способность к анализу сочетается в ней с не менее развитой способностью схватывать проблему целиком. Вступать с ней в дискуссию — дело опасное, поскольку она может задавить вас своими аргументами. Ее очень ценит начальство, невзирая на то, что она нередко вступает с ним в конфликт — за исполнительность, точность, творческую жилку, умение четко, даже жестко, организовывать не только свою работу, но и работу подчиненных. Коллеги же часто недолюбливают ее именно за последнее качество. У Мальвины живая реакция, она чувствует себя хорошо, когда активно участвует в жизни. Быстрая сама, она не терпит людей медлительных, полусонных — они просто раздражают ее. В доме у Мальвины все блестит, она любит похвастаться своим умением обустроить дом, гордится тем, что у нее все не так, все лучше, чем у других. К деньгам относится легко, она скорее транжирка, чем рачительная, экономная хозяйка. Несколько отличаются от других «майские» женщины. Они хитры, увертливы, умело обходят острые углы в отношениях с начальством. Это уверенные в себе женщины, ревниво следящие за тем, чтобы их достоинства не остались незамеченными окружающими — эти черты они унаследовали от матери. В семье Мальвина лидер, но лидер не деспотичный, она скорее убедит, чем заставит. Она предана своим близким и очень страдает от их нечестных поступков.

Анфиса

Анфиса

В переводе с древнегреческого означает «цветущая».

В детстве это спокойная, застенчивая, болезненная девочка. Повзрослев, становится более решительной и упрямой, высокомерной, себялюбивой, эмоциональной и чувственной, хитрой и даже злопамятной. Анфиса расчетлива, и никогда не совершит необдуманных поступков. Она умеет находить общий язык с людьми и ценит тех, кто ее понимает.

Спутника жизни Анфиса выбирает с расчетом, и в семейной жизни пытается подчинить мужа себе. Со свекровью она не уживается. Домоседка, хорошая хозяйка, гостеприимная. Брак ее зачастую бывает недолговечным. Анфиса не терпит лжи, поэтому мужу не прощает ничего.

Камилла

Камилла

Греческое имя, означает «девушка из знатной семьи».

Родители пытаются дать дочери как можно больше, развить ее музыкальные способности, быть может, определить в балетную школу. Девочка способна, действительно очень артистична и не из робкого десятка. Она с удовольствием выступит на празднике: прочтет стихотворение, станцует — правда, сначала ее нужно будет долго упрашивать.

Камилла несколько высокомерна и самодовольна, однако у нее легкий характер, и поэтому в друзьях и подругах недостатка нет. Это веселые, жизнелюбивые и уступчивые люди, добрые и доверчивые (особенно «летние»). Излишняя доверчивость приводит к тому, что они часто бывают обмануты, но это почти никогда не служит им уроком. У «зимних» Камилл довольно слабое здоровье; особенно подвержены они инфекционным заболеваниям.

Камилла довольно рано выходит замуж, за исключением «весенних», которые очень осторожны в выборе друга жизни. Она гостеприимная хозяйка, любит семью, порой просто помешана на своей любви к детям. Камилла искренне стремится помогать другим, быть им полезной. В юности она увлекается коллекционированием фотографий известных актеров театра и кино.

Гортензия

Гортензия

В переводе с латинского означает «цветущая».

Женщина с этим именем чрезмерно деятельна, любит риск, очень восприимчива, но тщательно это скрывает. Обладает сильной волей, удивительной интуицией, однако не всегда использует эти черты характера с выгодой для себя.

Личная жизнь у нее на задворках. Сексуальность Гортензии в полной мере раскрывается только при условии доверия к партнеру. Мужчин она видит насквозь. Гортензия всегда страшится измены, сама при этом отличаясь удивительной верностью.

Здоровьем Гортензия не блещет. Слабое место организма — печень. Подвержена инфекционным заболеваниям.

Профессию она выбирает очень тщательно. Все делает согласно предварительно составленному плану, упорно и целеустремленно. Предпочитает трудное и опасные профессии, требующие риска.

Алевтина

Алевтина

В переводе с древнегреческого означает «натирающаяся благовониями, чуждая дурного».

Алевтина — женщина высокомерная, категоричная в суждениях, нетерпимая к мнению других. Кроме того, она себялюбивая, властная, с недоверием относится к людям. В коллективе она непременно станет источником конфликтов, даже если будет занимать руководящую должность.

Алевтине сложно угодить, она вечно всем недовольна.

Алевтина тщательно следит за своим внешним видом. Она домоседка, хорошая мать, экономная хозяйка, но в семье она стремится к лидерству. Не каждый мужчина способен вынести ее тяжелый характер. Друга жизни Алевтина выбирает себе долго. Только строгое воспитание с раннего детства может слегка смягчить ее тяжелый характер.

Георгина

Георгина

Женская форма имени Георгий — «земледелец».

В жизни женщины, названных в честь этого яркого, но холодного цветка, очень многое зависит, образно говоря, от погодных условий. Природа отпустила им достаточно способностей, не забыв позаботиться и о внешней привлекательности, но слишком уж на их жизнь влияет «его величество случай», чтобы она могла выйти гладкой. Той же из них, которой посчастливится не упустить свой шанс, удается стать знаменитой личностью.

У «осенней» Георгины трезвый, практический ум мужского склада — недаром она понимает мужчин лучше, чем женщин. Она смела, когда нужно принять важное решение, но не безрассудна — не поступает очертя голову. Ее смелость основана на трезвом расчете.

У «зимней» Георгины характер не из легких. Она очень властна, пытается подмять всех под себя. Особенно достается тут мужу, и это является причиной ее плохих отношений со свекровью. Она честолюбива и болезненно обидчива.

Полной противоположностью ей служит ее «летняя» тезка. «Летние» Георгины открыты и приветливы, лишены амбиций. Иногда они просто легкомысленны — но зато как очаровательны! Они редко принимают взвешенные решения, действуют, движимые каким-нибудь сильным чувством, и часто обжигаются. Как цветок, в честь которого она названа, «летняя» Георгина расцветает в семейной жизни.

Глория

Глория

В переводе с латинского означает «слава».

Это коммуникабельная, приятная в общении женщина, которая умеет оценить тонкую шутку и откликнуться на нее. Она расчетлива, все делает без лишней спешки. Любознательная, уверена в себе, но начатое дело не всегда доводит до конца. Психика у Глории несколько неустойчива. Ей свойственна вспыльчивость.

Мужское общество Глория предпочитает женскому. Спутника жизни она выбирает себе обстоятельно и не торопясь. Ей бывает трудно найти общий язык с матерью.

К деньгам Глория относится очень легко. Одевается она модно, ярко, со вкусом. Профессиональное поле деятельности — журналистика, архитектура, педагогика, юриспруденция, лингвистика, искусствоведение, артистическое поприще.

Сара

Сара

Древнееврейское имя, переводится как «родоначальница», «мать множества людей».

Сара

Сара полностью перенимает характер и способности своей матери: она так же добра, но несколько нервна, общительна и отзывчива, но не любит, чтобы ей что-то навязывали. У нее неплохие музыкальные задатки, хорошая пластика. Внешним же обликом Сара больше похожа на отца и очень привязана к нему. «Зимние» женщины своенравны, вспыльчивы и излишне впечатлительны. В пылу гнева они могут быть неуправляемыми, и в такие минуты лучше держаться от них подальше. Они обладают природной волей и не выносят диктата. У женщин этого типа сильный интеллект, они остроумны, ироничны. По служебной лестнице продвигаются ступенька за ступенькой и не успокоятся, пока не взберутся наверх. Любят вести долгие беседы по телефону. Гостей принимают с шиком, но после их ухода попытаются увильнуть от мытья посуды. «Осенние» Сары мудры и неторопливы. Все их поступки отличаются осмотрительностью, они продумывают каждый свой шаг. В оценках людей Сары так же осторожны, иногда складывается впечатление, что эти женщины сами не знают, чего хотят. Угодить им трудно. «Летние» Сары — сама доброта и мягкость, но они же и самые невезучие, так как их мягкосердечие нередко доставляет им массу неприятностей. Семейная жизнь этих женщин также терниста: замуж они выходят хотя и по любви, но, увы, неудачно. Среди женщин с таким именем немало людей творческих профессий: музыкантов, художников, певиц, но есть и бухгалтеры, повара, педагоги. Коллеги обычно хорошо уживаются с ними, потому что у этих женщин при многих недостатках есть оно несомненное достоинство: они не терпят злословия.

Кора

Кора

Древнегреческое слово, означающее «дева», «девушка».

По типу характера — холерик, нервный и легко возбудимый. Быстро выходит из себя и способна на мгновенные вспышки гнева. Она бывает излишне субъективна и зачастую считает себя умнее окружающих. Кора часто терпит поражения, но никогда не теряет веру в себя, становясь при этом в позу «оскорбленной добродетели». Несмотря на трудный характер, живет интересной и насыщенной жизнью. Стремится произвести впечатление деловой женщины. Однако при наличии сильной воли у нее плохая выдержка и низкая работоспособность. Кора может хвататься сразу за несколько дел и не доводить их до конца. Контакты поддерживает в основном с полезными людьми, которых использует в своих интересах. Профессиональных успехов достигает в журналистике, рекламе, менеджменте, бизнесе. Моральными принципами манипулирует сообразно с обстоятельствами. Активность у нее нередко граничит с агрессивностью. К людям, как правило, черствая, смотрит на них как на инструмент, нужный для достижения поставленной цели. Здоровье Коры предопределяется состоянием психики и нервной системы, которая часто бывает нестабильной. Воображением создает себе идеального спутника, которого ищет порой всю жизнь.

Казус в том, что за редким исключением, нельзя…

Он должен быть с тобой в раппорте — когда ты сам пропустил его в собственную зону безопасности. Страшный урон наносят эти особые слова, сказанные с улыбкой, участием, интересом, якобы с сочувствием. Оставленные ими раны опасны тем, что незаметно для нас самих превращают нашу жизнь в страдание». Раппорт подразумевает близость, взаимопонимание и доверие, что для жесткой системы коммуникации, где есть агрессор и жертва, не подходит. Сложно представить агрессивную, жестокую коммуникацию, в которой установлен раппорт. Многочисленные примеры Пелехатого и Чекчурина неосознанного применения приемов боевого НЛП в семье или на работе, вроде бы говорят о том, что семейная, рабочая атмосфера может быть использована для боевого НЛП. Однако, авторы понимают, что разрушительные, психологические манипуляции нельзя осознанно применять против своих близких и говорят о том, что знание техник боевого НЛП поможет лучше защищаться от неосознанных нейролингвистических атак своих близких и коллег. Учитывая степень психического урона, который может быть нанесен применением боевого НЛП, понимаешь, что подобные коммуникативные техники использовать в отношении людей, с которыми постоянно контактируешь, нельзя. Коллеги на работе, родные и близкие, друзья являются теми, с кем раппорт установлен и применение приёмов боевого НЛП в отношении их будет эффективным. Но, что получится в результате? Контакты продолжатся и люди со сломанной психикой будут оказывать серьёзное влияние на того, кто их психику сломал. Депрессивное и болезненное окружение является, наверное, более худшим вариантом, чем агрессивное окружение. Казус в том, что за редким исключением, нельзя ломать психику того с кем находишься в раппорте, поскольку обычно раппорт устанавливается с тем, от кого зависишь и кто зависит от тебя. Люди заинтересованы в том, чтобы у ближайшего окружения было все нормально со здоровьем и психикой, и проблемы близких людей легко превращаются в собственные проблемы. В семье и на работе требуются нормальные, здоровые отношения друг с другом, позволяющие любить, воспитывать детей, отдыхать и заниматься производительным трудом.

Марианна

Марианна

Образовано из сочетания имен Мария и Анна (народная форма — Марьяна).

Марианна

У этих эмоциональных, обаятельных малышек отцовский характер, они похожи на него не только поведением, но и внешне. У родителей с ней нет никаких проблем, она всюду успевает: неплохо занимается в школе, пробует учиться рисовать, увлекается музыкой. Эта девочка — всеобщая любимица и остается такой, став взрослой. Ее необычайная общительность, эмоциональность, легкий, веселый нрав приводит к тому, что она раньше всех подруг выходит замуж. Причем делает это, ни с кем не советуясь, а просто поставив родителей перед фактом. Несмотря на нежный возраст, Марианна становится прекрасной хозяйкой, быстро привыкает вести дом и ненавязчиво руководить мужем. Брак ее бывает прочным, за исключением «осенних» женщин. «Январская» Марианна выходит замуж поздновато, но удачно. Марианна экстравертная личность, она не склонна замыкаться в своей скорлупе и восприимчива ко всему внешнему. Однако, почувствовав опасность и видя ее скорое приближение, как страус, прячет голову в песок. Это довольно своенравная и горячая женщина, большая спорщица. В споре будет упорно стоять на своем, даже зная, что не права. Из всех жизненных удовольствий она больше всего ценит удовольствие вкусно поесть, особенно сладкое, поэтому склонна к полноте. Свои проблемы Марианна решает самостоятельно, не возлагая больших надежд на чью-то помощь, хотя и не откажется, если ее предложат. «Январские» женщины несколько прямолинейны и недоверчивы. Они придерживаются твердых принципов, и повлиять на них практически невозможно. Увлекаются театром и музыкой. Марианна элегантна, следит за свой внешностью, любит все красивое, а из цветов предпочитает георгины.

Матильда

Матильда

Древнегерманское имя, означает «опасная красота».

Уравновешенная, объективная, уверенная в себе. Матильда обладает синтетическим складом ума, сильной волей и поразительной интуицией. Способна доводить до конца любое, самое трудное и запутанное дело. У нее мужская манера руководить и править. Человек дела, а не праздных разговоров. Ей свойственна сдержанность. Всегда осуществляет задуманное. От природы Матильда наделена многими способностями. Достигает профессионального успеха в живописи, дизайне, скульптуре, в менеджменте, бизнесе, рекламе. В любом случае ей удается обвести других вокруг пальца. Моральные принципы меняет сообразно обстоятельствам. Верна друзьям обоего пола. Обладает железным здоровьем, позволяющим вести неупорядоченный образ жизни в части сна и режима питания. Слабое место организма — вегетативная нервная система, половые органы. Стремится жить полноценной сексуальной жизнью и получать от этого наслаждение. С большой любовью относится к семье. Отличная и гостеприимная хозяйка, умеет развлекать гостей и достаточно корректно использовать выгодные знакомства в своих интересах. Не возражает против лидерства мужа в семье, оставляя за собой независимость. Ласковая, но требовательная воспитательница детей. В ней скрыта какая-то тайная сила и мощь.

Прасковья

Прасковья

Греческое слово, означающее «пятый день», «пятница».

Прасковья

Прасковья растет необыкновенно общительной девочкой, охотно играет с детьми, но чаще младшими по возрасту. Ей нравится кого-то опекать, за кем-то ухаживать, наставлять кого-то и поучать. Она чувствует себя то воспитательницей, о учительницей, то старшей подругой. Она стремится быть лидером в детских играх, а маленькие дети воспринимают ее покровительство более спокойно, нежели сверстники. Прасковья очень усидчива, охотно выполняет кропотливую работу, аккуратна и обязательна. Она любит уроки домоводства, интересуется домашним хозяйством, с удовольствием помогает маме, а в школе — учителям. Обладает хорошими музыкальными способностями, одители должны обратить на это внимание. Взрослая Прасковья самолюбива, полна чувства собственного достоинства, ревностно относится к собственной персоне. Требовательна к себе постоянно работает под своим усовершенствованием. Не жалеет ни сил, ни средств, чтобы быть всегда на высоте, лучше ругих. При этом она очень доброжелательна к окружающим, поможет реализоваться другим, не станет преградой в достижении цели ближнего. Добивается успехов в той сфере деятельности, где необходимо общение с людьми, умение убеждать и переубеждать кого-то Она имеет авторитет у коллег, пользуется успехом у противоположного пола. Прасковья практичная, экономна. Обзаведясь семьей, умеет наладить так домашнее хозяйство, чтобы при самых небольших затратах ее домочадцы ни в чем не нуждались. Мужу не придется самому бегать по магазинам, а семья не будет питаться концентратами или консервами. Прасковья все умеет, везде успевает. Замечательная хозяйка, свои творческие способности проявляет даже в домашнем хозяйстве. Прасковья умеет ладить с родными супруга, празднование всех торжеств происходит именно в ее доме, что становится приятной традицией для всех многочисленных родственников и ее супруга. Такое качество опекуна и умение сплотить всех вокруг себя и своих интересов она передает и детям. Традиции, ставшие неотъемлемой частью жизни семьи сохраняются и в семьях ее детей. Прасковья умеет привить тепло в отношениях между всеми родными, заставить всех относится друг к другу бережно, трепетно. С супругом у Прасковьи не всегда все гладко, так как могут возникнуть трения на сексуальной почве: Прасковья не слишком темпераментна и может не понимать недовольство супруга в интимных отношениях. Однако разводы в семье Прасковьи бывают очень редко, она все же умеет сохранить семью.

Моника

Моника

Имя древнегреческого происхождения: «единственная», «одинокая».

Моника

Это тип женщин, рядом с которыми легко и приятно жить. Им нравится контакт с окружающим миром, они образованы и начитанны, приветливы и не конфликтны. Это женщины, которые умеют прощать. У Моники есть одно редкое для женщины качество: она знает свои недостатки и старается их подавить, к себе относится достаточно самокритично, иногда просто не знает себе цены. Моника чаще ходит в приятельницах у мужчин, чем у женщин, хотя к последним относится без предубеждения, может искренне восхищаться их красотой и говорить вслух об этом. Она обидчива, но не способна долго помнить обиды, любой конфликт через пару дней забывается ею. Моника быстро находит язык с незнакомым человеком, у нее нет врагов, она умеет производить приятное впечатление и способна очаровать любого мужчину — что и делает время от времени. Однако кокетство для нее скорее игра, своего рода азарт, чем внутренняя потребность нравиться, вызывать в представителях противоположного пола отнюдь не платонические чувства. В семейной жизни Моника придерживается слишком строгих моральных правил, у нее врожденное чувство порядочности. Выйдя замуж, она бывает полность поглощена семьей, ради которой живет. В жизни родившихся летом женщин сексуальность играет более значительную роль, и они способны на легкомысленные поступки. Моника — образцовая хозяйка. Порядок и чистота — это ее пунктики, она способна заниматься уборкой дома чуть ли не до утра.

Смысл коммуникации заключается в реакции, которую…

Никакая отдельная карта — отражение мира — не является более «подлинной» или «настоящей», чем любая другая.

Смысл коммуникации заключается в реакции, которую оно вызывает, независимо от намерений коммуникатора.

Наиболее «мудрые» и «дружественные» карты — те, которые предоставляют наиболее широкий и богатый выбор возможностей, а не те, что являются наиболее «подлинными» или «точными».

Люди уже обладают (по крайней мере, потенциально) всеми ресурсами, необходимыми для эффективных действий.

Любое поведение — даже самое жестокое, сумасшедшее и невообразимое — представляет собой выбор лучшего варианта из имеющихся в данный момент, исходя из возможностей и способностей человека, определяемых его моделью мира.

Изменения происходят при высвобождении или приведении в действие подходящих ресурсов в рамках конкретного контекста, благодаря обогащению карты мира данного человека.

2.Жизнь и «разум» являются системными процессами.

Процессы, происходящие в человеке и при взаимодействии человека с окружающей средой, являются системными. Наши тела, сообщества и Вселенная образуют экологию сложных систем и подсистем, которые постоянно взаимодействуют и влияют друг на друга.

Невозможно полностью изолировать какую либо часть системы от всей остальной системы. Люди не могут не оказывать влияния друг на друга. Взаимодействия между людьми образуют такие цепи обратной связи, что человек на самом себе испытывает результаты воздействия его поступков на других людей.

Системы являются «самоорганизующимися» и стремятся к естественному состоянию уравновешенности и стабильности. Нет поражений — есть только обратная связь.

Никакая реакция, опыт или поступок не имеют смысла вне своего контекста или вне отклика, который они за собой влекут. Любое поведение, опыт или реакция могут служить ресурсом или ограничивающим фактором, в зависимости от того, насколько они согласуются с остальной системой.

Не все взаимодействия в системе происходят на одном и том же уровне. То, что является позитивным на одном уровне, может оказаться негативным на другом.

Диана

Диана

В древнеримской мифологии Дианой звали богиню луны и охоты.

Женщина с этим именем обладает холодным, расчетливым умом, твердым характером, сильной волей, целеустремленностью, энергичностью, чувством собственного достоинства, которое служит для нее основным критерием правильности всех поступков. Она не поддается чужому влиянию, и заставить ее под давлением изменить свои убеждения практически невозможно.

Диана не склонна к опрометчивым решениям. В трудных ситуациях проявляет завидную выдержку и мужество. В своих поступках она всегда руководствуется логикой. Отличается добросовестностью, переходящей в скрупулезность и даже педантичность. Ее очень ценят на такой работе, где без этих качеств не обойтись. Диана не стремится к лидерству, но очень часто становится душой и цементирующим началом в любом коллективе.

Диана

К слабости, сентиментальности, любому бурному выражению чувств Диана относится отрицательно. Вмешиваться в свою интимную жизнь она не позволяет никому. Многочисленные романы — не ее стихия. До кокетства Диана не опускается, хотя пользуется успехом у мужчин. Выбирая будущего спутника жизни, она старается испытать его в различных ситуациях.

Муж и дети всегда любят и почитают ее. Диана — хорошая, гостеприимная и хлебосольная хозяйка, верховодящая во всех домашних делах. Она заботится о благополучии семьи, в строгости воспитывает детей. Преданная жена.

Диана наделена прекрасной интуицией, поэтому обмануть ее трудно. Не терпит людей холодных, безразличных. Решительная и уверенная в себе, Диана хорошо разбирается в людях и справляется с самой разнообразной работой. Достигает профессиональных успехов в педагогике, искусствоведении, на инженерной и конструкторской работе, в области моделирования одежды, на актерском поприще, в том числе и в балете.

Ревекка

Ревекка

Древнееврейское имя, означающее в буквальном переводе «верная жена», «берущая в плен».

Ревекка

Рика, Ривочка — так называют эту смышленую, бойкую и хитренькую, как лисичка, малышку ее близкие. Девочка растет всеобщей любимицей. Она в меру шаловлива, не по годам умна, активна и наблюдательна. Там, где взрослые разговоры, обязательно увидишь ушки этой девочки: она все слышит, все запоминает. Ревекка любит обратить на себя внимание и чрезвычайно чувствительна к мнению других, для нее очень важно, как она выглядит в глазах окружающих. «Какой вы меня находите?» — буквально написано у нее на лице. Это женщина скорее холерического типа, с взрывным характером. Она остроумна, всегда энергична, неутомима и изобретательна, особенно если речь идет о развлечениях. Ревекка может быть душой любой компании и очаровать любое общество. Ей немного не хватает интуиции, и это служит причиной того, что она попадает в неприятные истории. Но природная смекалка помогает ей находить выход в сложных ситуациях и практически выходить сухой из воды. Ревекка всегда полна идей и планов того, как воплотить их в жизнь. Эти качества оказываются как нельзя кстати, когда открывается возможность подняться еще на одну ступеньку служебной лестницы. Ревекка отзывчива и не корыстолюбива, она охотно и искренне откликнется на призывы о помощи. Коллеги любят ее за прямоту, незлобивость, готовность помочь советом и умение радоваться чужому успеху. В семье она не лидер (за исключением «январских»), обязанности хозяйки дома выполняет по необходимости, хотя, если захочет, может поразить домашних сногсшибательным обедом. Свободную минуту любит поспать. Сон в жизни этой женщины занимает не последнее место. Если она не выспится, то становится крайне раздражительной, и в такие моменты ее лучше не трогать.

Марта

Марта

В переводе с арамейского языка означает «владычица, наставница». Русский вариант имени — Марфа.

Марта

По темпераменту Марта — холерик, несколько беспокойный, с мгновенной реакцией на внешние раздражители, с врожденным чувством собственного достоинства, не теряющий присутствия духа даже в самых сложных ситуациях. Чужому влиянию не подается. Очень требовательна как к себе, так и к окружающим. Она никогда не сделает первого шага сама, но будет ждать, когда это сделают другие. Марта настойчива, упряма, эмоциональна, иногда обидчива и злопамятна. Это необыкновенно трудолюбивая женщина, которая всегда добивается желаемого. Сфера ее деятельности очень обширна: медицина, фармакология, лингвистика, бизнес, агрономия, общественное питание, торговля, научная работа в области точных наук. Большой спорт, педагогика. В своих поступках Марта руководствуется здравым смыслом и логикой, а не интуицией. Моральные принципы предопределяются уставом ее окружении. Очень сексуальна. Интимная близость для нее — прежде всего наслаждение. При этом по отношению к мужчинам проявляет некоторую агрессивность. Замуж выходит поздно, но первый брак бывает неудачным. Случается и так, что она вообще не выходит замуж. Марта — однолюб, и при этом весьма ревнива, но тщательно скрывает это. Осторожная, прагматичная в выборе спутника жизни, она придает серьезное значение узам брака. Любит заниматься домашней работой и демонстрировать результаты труда друзьям и близким. Преданна семье. Хорошая хозяйка, рукодельница, мастер на все руки. Добрая и дружелюбная, пока окружающие не заденут ее интересы — гнев же ее страшен. Мужское общество предпочитает женскому. Любит и умеет со вкусом одеваться и овладевать вниманием мужчин.